Grundtvig EU Programme:
MERLIN – Η αφήγηση ως τρόπος της δια βίου μάθησης

2006-2007

 

 

1. Συνάντηση των εταίρων στη Λιθουανία

2. Συνάντηση των εταίρων στην Ουγγαρία

2. Διαγωνισμός ιδεών για σενάριο επικοινωνιακού σποτ για κοινωνικά προβλήματα

top of page

1. Συνάντηση των εταίρων στη Λιθουανία

 

Η έκθεση αυτή αφορά στην εκπροσώπηση του Συνδέσμου Κοινωνιολόγων Κύπρου στη συνάντηση των εταίρων της εκπαιδευτικής κοινοπραξίας ΜERLIN, η οποία επιχορηγείται από το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα ΣΩΚΡΑΤΗΣ / Δράση Grundtvig 2. Η συνάντηση πραγματοποιήθηκε στη Λιθουανία από τις 13 μέχρι τις 17 Σεπτεμβρίου 2006. Το Σύνδεσμο Κοινωνιολόγων Κύπρου εκπροσώπησε ο Χρύσανθος Χρυσάνθου.

1. Στόχοι και δραστηριότητες της Εκπαιδευτικής Σύμπραξης ΜERLIN

Η εκπαιδευτική σύμπραξη με την ονομασία MERLIN, στην οποία συμμετέχουν οργανισμοί από πέντε ευρωπαϊκές χώρες, μεταξύ των οποίων και ο Σύνδεσμός μας, αποσκοπεί στην ανάπτυξη δεξιοτήτων αφηγηματικού λόγου. Το θέμα αυτό επιλέχτηκε με βάση τη διαπίστωση ότι η αφήγηση συνοδεύει τον άνθρωπο από τη γέννηση μέχρι τον θάνατο του, με τα παραμύθια και τους μύθους, σε όλα τα επίπεδα και σε όλα τα είδη της διαπροσωπικής και της μαζικής επικοινωνίας. Η εκπαιδευτική σύμπραξη επιχορηγείται από το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα ΣΩΚΡΑΤΗΣ και συγκεκριμένα τη Δράση Grundtvig 2, η οποία αφορά στην εκπαίδευση ενηλίκων και στη δια βίου μάθηση.

Οι εταίροι είναι εκπαιδευτικοί και άλλοι οργανισμοί από άλλες χώρες μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη Φινλανδία (δύο οργανισμοί), τη Λιθουανία, την Ουγγαρία και τη Δανία.

Ο κάθε οργανισμός ασχολείται με το θέμα της αφήγησης, μέσα από τη δική του οπτική γωνία, στο γενικότερο πλαίσιο των ενδιαφερόντων και των δραστηριοτήτων του. Ο Σύνδεσμος Κοινωνιολόγων επιχειρεί να εκπαιδεύσει τα μέλη του στις τεχνικές της αφήγησης στα ΜΜΕ, είτε με τη μορφή αρθρογραφίας και σχολιογραφίας, είτε με τη μορφή της συνέντευξης, είτε με τη μορφή της συγγραφής ενός σεναρίου για την κατασκευή τηλεοπτικών ή ραδιοφωνικών επικοινωνιακών μηνυμάτων. Το περιεχόμενο της αφήγησης μπορεί να ποικίλει. Μπορεί να αφορά φλέγοντα κοινωνικά ζητήματα, μέσα από τον επιστημονικό φακό της Κοινωνιολογίας, μπορεί να αφορά την προώθηση του ρόλου του Συνδέσμου Κοινωνιολόγων ως επιστημονικού σωματείου. Κοινός παρονομαστής πάντως σε όλες τις προσπάθειες είναι η κοινωνική παρέμβαση με επιστημονικό λόγο.

2. Το πρόγραμμα της συνάντησης στη Λιθουανία

Η συνάντηση της Λιθουανίας ήταν η τρίτη στη σειρά. Οι άλλες δύο πραγματοποιήθηκαν κατά το προηγούμενο πρώτο έτος (η σύμπραξη είναι τριετής) στη Δανία και τη Φινλανδία. Στη διάρκεια της επίσκεψης στη Λιθουανία οι συμμετέχοντες είχαν την ευκαιρία να γνωριστούν με την αφηγηματική των λαϊκών παραδόσεων της Λιθουνίας, μέσα από θεατρικά και εικαστικά μέσα έκφρασης. Στο πρώτο μέρος του εργαστηρίου οι συμμετέχοντες κλήθηκαν να κατασκευάσουν μάσκες, οι οποίες υποτίθεται θα προκαλούσαν τρόμο στον Χειμώνα, ώστε να αναγκαστεί να το βάλει στα πόδια. Στο δεύτερο μέρος, οι συμμετέχοντες χωρίστηκαν σε ομάδες και προσπαθούσε να πείσει η μια την άλλη να αγοράσει κάτι από την πραμάτεια της. Μέσα από αυτό το λιθουανικό παραδοσιακό παιχνίδι οι συμμετέχοντες είχαν τη δυνατότητα να αναπτύξουν δεξιότητες πειθούς, με την επίκληση επιχειρημάτων ως προς τα πλεονεκτήματα των «προϊόντων» που είχαν προς πώληση.

Στο τρίτο μέρος οργανώθηκε ένα... χριστουγεννιάτικο τραπέζι στο ημίφως των κεριών. Με βάση τη λιθουανική παράδοση, ο κάθε «συνδαιτημών», συμμετέχων στο εργαστήριο, τσαλάκωσε στην παλάμη του ένα κομμάτι χαρτί και το τοποθέτησε μπροστά από το κερί, προσπαθώντας να προβλέψει τη μοίρα του, αποκωδικοποιώντας τη σκιά που δημιουργούνταν από το τσαλακωμένο χαρτί. Τον ίδιο στόχο είχε και το λιώσιμο του κεριού μέσα σε ένα κουτάλι, με τη φλόγα του κεριού. Το λιωμένο κερί ριχνόταν σε ένα πιάτο με κρύο νερό και ανάλογα με το σχήμα που έπαιρνε μπορούσε ο ενδιαφερόμενος να περιγράψει πώς έβλεπε να διαγράφεται η μοίρα του.

Μεγάλο ενδιαφέρον παρουσίασε για τους συμμετέχοντες στο εργαστήριο η αφήγηση ενός παραδοσιακού λιθουανικού παραμυθιού, από μέλη του Θεάτρου Ζαϊντίμου.

Το πρόγραμμα της επίσκεψης περιελάμβανε επίσης περιήγηση σε αξιοθέατα της Λιθουανίας, όπως το κάστρο Τρακάι. Η περιήγηση αποτέλεσε επίσης μέρος του προγράμματος, αφού εξετάστηκε η τουριστική αφήγηση από ξεναγό (storytelling).

3. Αποφάσεις σε συνεδριάσεις των εταίρων

To Σάββατο 16 Σεπτεμβρίου αφιερώθηκε εξ’ ολοκλήρου στη συνεδρίαση των εταίρων, κατά την οποία ανασκοπήθηκαν οι μέχρι σήμερα δραστηριότητες σε κάθε χώρα, συζητήθηκε ο μεταξύ τους συντονισμός στην επιδίωξη για ετοιμασία τελικών προϊόντων της εκπαιδευτικής σύμπραξης. Συγκεκριμένα επισημάνθηκε ότι:

Α) Η επιδίωξη αυτής της εκπαιδευτικής σύμπραξης είναι η συγκρότηση μιας νέας μεθόδου ανάπτυξης δεξιοτήτων αφήγησης, με τη χρησιμοποίηση των πιο διαφορετικών πρακτικών και εμπειριών, από την αφήγηση ενός παραδοσιακού παραμυθιού μέχρι την αφήγηση επιστημονικών προσεγγίσεων για κοινωνικά ζητήματα.

Β) Οι εταίροι εκφράστηκαν επαινετικά για τις μέχρι σήμερα δραστηριότητες του Συνδέσμου Κοινωνιολόγων Κύπρου, στο πλαίσιο του προγράμματος. Συγκεκριμένα, ο Χρύσανθος Χρυσάνθου ως εκπρόσωπος του Συνδέσμου αναφέρθηκε αναλυτικά στο εργαστήριο που πραγματοποιήθηκε για την εκπαίδευση των μελών του Συνδέσμου στην αφήγηση μέσω των ΜΜΕ. Εξηγήθηκε επίσης, ότι ο Σύνδεσμος προτίθεται να προχωρήσει στην ίδια γραμμή καλώντας τα μέλη του να χρησιμοποιήσουν κάθε δημοσιογραφική μορφή αφήγησης (storytelling) με στόχο την επιστημονική παρέμβαση μέσω των ΜΜΕ. Αναφέρθηκε επίσης ότι θα ζητηθούν ιδέες και σενάρια για ταινιούλες. Εφόσον εξευρεθούν χορηγοί, θα κατασκευαστούν οι ταινιούλες οι οποίες προορίζονται να προβληθούν από τηλεοπτικά κανάλια. Τα θέματα των σεναρίων μπορεί να είναι τα πιο διαφορετικά, ώστε να δίνουν κοινωνικά μηνύματα. Αναφέρθηκε το παράδειγμα ότι μέσα από την ιστορία ενός μετανάστη ή ενός χρήστη ναρκωτικών θα επιδιωχθεί να παρατεθεί η επιστημονική προσέγγιση του προβλήματος, μακριά από τους συνήθεις κοινωνικούς πανικούς που πυροδοτούν τα ΜΜΕ.

Γ) Οι άλλοι εταίροι ανέπτυξαν ανάλογες δραστηριότητες, με εργαστήρια, συμπόσια και συγκεντρώσεις, οι οποίες επικεντρώθηκαν σε παραδοσιακές μορφές αφήγησης, όπως μύθοι, παραμύθια κ.λπ.

·         Οι εταίροι από τη Λιθουανία επέλεξαν να ασχοληθούν και με άλλες μορφές αφήγησης, όπως η δραματοποιημένη θεατρική έκφραση, την οποία αναπτύσσει στην παιδική κατασκήνωση που διαθέτει. Στη διάρκεια της συνεδρίασης προβλήθηκε σχετική βιντεοταινία. Επίσης συνεργάζονται με το Παιδαγωγικό Πανεπιστήμιο, με στόχο να βοηθήσουν παιδιά με δυσκολίες στην έκφραση.

·         Οι εταίροι από την Ουγγαρία διοργανώνουν διαγωνισμό με θέμα την πατρίδα, τη γη και το φαγητό. Θα δώσουν 20 λέξεις κλειδιά και θα ζητήσουν από τους συμμετέχοντες να ετοιμάσουν ιστορίες. Καθηγητές θα δώσουν διαλέξεις σε όσους ενδιαφέρονται για την τεχνική της αφήγησης.

·         Οι Δανοί εταίροι θα επαναλάβουν το εργαστήρι που είχαν κάνει πέρσι με ελεύθερη συμμετοχή για όποιον ενδιαφέρεται να μάθει την τεχνική της προφορικής αφήγησης.

·         Οι εταίροι από τη Φινλανδία προγραμματίζουν παρόμοιο σεμινάριο όπως εκείνο που έκαναν πέρσι, προεκτείνοντας το θέμα. Πέρσι το θέμα ήταν πώς βλέπει η Ευρώπη τον εαυτό της, φέτος το θέμα θα είναι πώς βλέπει η Ευρώπη το μέλλον της.

Την Κυριακή 17 Σεπτεμβρίου η συνεδρίαση επικεντρώθηκε στη λήψη αποφάσεων για την περαιτέρω πορεία της εκπαιδευτικής κοινοπραξίας και για τον σχεδιασμό των δραστηριοτήτων μέχρι το τέλος του τρίτου και τελευταίου έτους. Συγκεκριμένα αποφασίστηκαν τα ακόλουθα:

Α) Τελικό προϊόν της σύμπραξης θα είναι τα αφηγηματικά περιεχόμενα για διαφορετικούς σκοπούς από τον κάθε εταίρο. Ο Σύνδεσμος Κοινωνιολόγων θα επικεντρωθεί στην προσπάθεια για συγγραφή άρθρων, σχολίων, συνεντεύξεων ή ακόμη και σεναρίων για ραδιοφωνικά ή τηλεοπτικά μηνύματα. Θα καταβληθεί προσπάθεια για την εξεύρεση χορηγών ώστε τα σενάρια να υλοποιηθούν και να προβληθούν από το ραδιόφωνο ή την τηλεόραση.

Β) Τη μορφή τελικού προϊόντος θα έχει και το ενημερωτικό φυλλάδιο που ετοιμάζεται, σε πέντε διαφορετικές γλώσσες, στο οποίο θα εξηγείται η μέθοδος που ακολουθήθηκε στην ανάπτυξη δεξιοτήτων αφήγησης, καθώς και οι εμπειρίες που αποκτήθηκαν μέσα από την εκπαιδευτική σύμπραξη. Την ετοιμασία του φυλλαδίου ανέλαβαν οι εταίροι από τη Λιθουανία.

Γ) Αποφασίστηκε να ετοιμαστούν το συντομότερο οι τελικές εκθέσεις (τόσο η κοινή, όσο και οι εθνικές) για να κατατεθούν από τον Συντονιστή, τον εταίρο από τη Φινλανδία, στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ενώ από τους υπόλοιπους εταίρους στις οικείες Εθνικές Συντονιστικές Μονάδες του Προγράμματος Σωκράτης. Η προθεσμία λήγει στις 30 Σεπτεμβρίου 2006.

top of page

2. Συνάντηση των εταίρων στην Ουγγαρία

 


Η έκθεση αυτή αφορά στην εκπροσώπηση του Συνδέσμου Κοινωνιολόγων Κύπρου στη συνάντηση των εταίρων της εκπαιδευτικής κοινοπραξίας  «
MERLIN Story-telling as life-long learning» («Η αφήγηση ως μέσο της δια βίου μάθησης»), η οποία  πραγματοποιήθηκε στην Ουγγαρία από τις 26 Απριλίου μέχρι την 1 Μαΐου. Η παρούσα εκπαιδευτική κοινοπραξία επιχορηγείται από το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Σωκράτης / Grundtvig2.

Στην Κοινοπραξία MERLIN συμμετέχουν οργανισμοί από την Κύπρο, τη Δανία, τη Φινλανδία, την Ουγγαρία και τη Λιθουανία. Το Σύνδεσμο μας εκπροσώπησαν οι Χρύσανθος Χρυσάνθου και Σέργια Λοϊζου.

Κατά την πρώτη μέρα της συνάντησης στην πόλη Oroshaza στην Ουγγαρία, δόθηκε η ευκαιρία για την ανταλλαγή εμπειριών στο γενικότερο τομέα της εκπαίδευσης ενηλίκων, αλλά και στον τομέα με τον οποίο ασχολείται η κοινοπραξία που είναι η ανάπτυξη αφηγηματικών δεξιοτήτων. Στην πρώτη συνεδρία της συνάντησης, η Timea Juhasz-Fodor του Κολεγίου Κodolanyi Janos εξήγησε στους συμμετέχοντες ότι η εκπαίδευση ενηλίκων στην Ουγγαρία τέθηκε σε νέες βάσεις με την ένταξη της χώρας στην Ε.Ε.

Κατά τη δεύτερη μέρα το πρόγραμμα περιελάμβανε επίσκεψη στην πόλη Szeget όπου οι συμμετέχοντες ενημερώθηκαν για τον Ούγγρο «αφηγητή» Ferenc Mora και για τις προσπάθειες προστασίας του περιβάλλοντος στον ποταμό Tisza.

Την τρίτη μέρα πραγματοποιήθηκε διάσκεψη των εταίρων σε τρεις εκπαιδευτικές κοινοπραξίες, στις οποίες συμμετέχουν οργανισμοί από την Ουγγαρία. Εκτός από την κοινοπραξία MERLIN εκπροσωπήθηκαν οι κοινοπραξίες ALERTA (που αφορά την προστασία του περιβάλλοντος) και CROSS COOKING (που αφορά παραδοσιακές συνταγές μαγειρικής).

Οι εταίροι στην κοινοπραξία ΜΕRLIN είχαν τη δυνατότητα να παρουσιάσουν ο καθένας τις δικές του δραστηριότητες. Οι εταίροι από τη Φινλανδία (που είναι ο δημόσιος ραδιοτηλεοπτικός οργανισμός της χώρας) εστιάζουν τις προσπάθειες στη συγγραφή σεναρίων για οπτικοακουστικά προγράμματα, οι εταίροι από τη Δανία (που είναι κέντρο εκπαίδευσης ενηλίκων) στην αξιοποίηση της αφηγηματικής παράδοσης που απορρέει από λαϊκά παραμύθια, οι εταίροι από την Ουγγαρία (μια εταιρεία πληροφορικής) στην αξιοποίηση του διαδικτύου και οι εταίροι από τη Λιθουανία (ένας θεατρικός οργανισμός του Βίλνιους) στη θεατρικότητα της αφήγησης.

Ο Σύνδεσμος μας, ως γνωστόν, επέλεξε να εκπαιδεύσει μέλη του σε αφηγηματικές δεξιότητες για παρεμβάσεις επιστημονικού λόγου στα Μέσα Μαζικής Επικοινωνίας. Για αυτό το σκοπό, όπως εξηγήσαμε στη διάσκεψη, πραγματοποιήθηκε ειδικό εργαστήρι, στο οποίο οι συμμετέχοντες κοινωνιολόγοι είχαν τη δυνατότητα να αποκτήσουν γνώσεις για τους μηχανισμούς, μέσα από τους οποίους κατανέμεται ο χώρος και ο χρόνος των ΜΜΕ σε διάφορα άτομα για να δώσουν πληροφορίες ή να εκφράσουν απόψεις, ούτως ώστε και οι ίδιοι να μπορούν να διεκδικήσουν βήμα στα ΜΜΕ.

Αναφέραμε επίσης ότι στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής εκπαιδευτικής κοινοπραξίας MERLIN, o Σύνδεσμος προκήρυξε διαγωνισμό ιδεών για τη συγγραφή σεναρίου για επικοινωνιακό σποτ, σχετικά με φλέγοντα κοινωνικά προβλήματα, την πρόληψη και την αντιμετώπισή τους. Οι ιδέες για σενάριο επικοινωνιακού σποτ μπορούν να εστιάζονται σε ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα κοινωνικά θέματα:

·          Ρατσισμός – Ξενοφοβία

·          Βία στην Οικογένεια

·          Βία στα Γήπεδα

·          Κοινωνία και Περιβάλλον

·          Νευρική Ανορεξία – Βουλιμία

·          Χρήση ναρκωτικών

·          Παραβατική συμπεριφορά – εγκληματικότητα

·          Ανεργία – απασχόληση.

Παρουσιάστηκε επίσης, η ιστοσελίδα του Συνδέσμου στην οποία υπάρχουν εκτενείς αναφορές για την κοινοπραξία MERLIN, καθώς και το ενημερωτικό φυλλάδιο που εκδώσαμε σε συνεργασία με τους Λιθουανούς εταίρους.

Μετά από το τέλος της διάσκεψης οι συμμετέχοντες ξεναγήθηκαν σε γεωργική έκθεση, η οποία διοργανώθηκε από το Τμήμα Αγροτικής Οικονομίας του Πανεπιστημίου Ζέγκετ, το οποίο φιλοξενούσε τη διάσκεψη.

Το απόγευμα της ίδιας μέρας πραγματοποιήθηκε συνεδρία των εταίρων στην κοινοπραξία MERLIN και έγινε ανταλλαγή απόψεων για την πορεία υλοποίησης των στόχων, καθώς επίσης για τον προγραμματισμό της επόμενης χρονιάς. Εξηγήσαμε στους εταίρους μας ότι εξαιτίας των αλλαγών στον τρόπο λειτουργίας του προγράμματος Socrates Grundtvig δεν θα καταστεί δυνατή η ανανέωση της συμμετοχής μας και για τον επόμενο χρόνο, που είναι ο τρίτος και τελευταίος της κοινοπραξίας.

Η τέταρτη μέρα αφιερώθηκε σε επαφές μεταξύ των εταίρων από τις διάφορες κοινοπραξίες για τη συγκρότηση νέων εκπαιδευτικών κοινοπραξιών ή και η συμμετοχή σε νέα προγράμματα, με τα νέα δεδομένα που δημιουργήθηκαν εξαιτίας της αναδόμησης του προγράμματος Socrates Grundtvig. Οι εκπρόσωποι σχολείου από την Ισπανία (περιοχή Βαλένθια), εκπαιδευτικού κέντρου ενηλίκων της Δανίας και εκπαιδευτικού κέντρου για τα ΜΜΕ στη Φινλανδία, εξέφρασαν την επιθυμία να συνεργαστούν μαζί μας και διαβεβαίωσαν ότι θα μας αποστείλουν σχετικές προτάσεις.


 

top of page

PROGRAM OF GRUNDTVIG-2 PROJECT MEETING IN HUNGARY

 
Hodmezovasarhely, 26-29th April 2007

26th April 2007 (Thursday)

Travel to Gyopar Club Hotel (5904 Orosháza Gyoparosi ut 3. Tel: +36 68 814 900 Fax: +36 68 814 561, email: info@gyoparclubhotel.hu , Pay for accommodation at hotel reception in cash euro or forint). I’ll inform about departure time of your transfer bus soon.

17:00 Welcome meeting in Kodolanyi Janos College (Presentation by Mr. Jozsef GAL, Mr. Sandor JANOWSZKY and Ms. Timea JUHASZ-FODOR; topic: Adult education in Hungarian education system).

18:00 Workshops (ALERTA and Story Telling)

20:00 Dinner in Restaurant of Gyopar Club Hotel (Hungarian folk dance performance by Kankalin Folk Dance Group).

27th April 2007 (Friday)

Breakfast in the hotel.

9:15 Departure from hotel on foot to the railway stop, travel by local train to Oroshaza.

Change train in Oroshaza railway station and travel to Szeged-Rokus (Story Telling and ALERTA arrival: 11:21) to Hodmezovasarhely (Cross-Cooking, arrival: 10:14; workshop whole day).

Light lunch in Szeged Plaza and travel by tram to the center of Szeged (ALERTA, Story Telling).

Sightseeing in Szeged (Presentation about story teller Mr. Ferenc MORA (1879-1934) and environmental protection of river Tisza.

16:00 Travel by tram to the railway station.

16:46 Train departs from Szeged railway station to Hodmezovasarhelyi-Nepkert (arrival: 17:19).

17:30 Birthday party (traditional Hungarian cakes, drinks and stories) Hodmezovasarhely, Nagy A. J. u. 49/3.

18:30 Travel by public transport (bus) to Hordo Restaurant.

21:00 Travel to the Gyopar Club Hotel in small buses.

28th April 2007 (Saturday)

Breakfast in the hotel.

8:00 Travel to Hodmezovasarhely to Day of European Union Projects of Adult Education (Takacs Ferenc Képzo Kozpont, Hodmezovasarhely, 47-es ut, kiallitasi terulet)

8:45 Opening and plenary section (Mr. Antal VEHA president of South Great Plain Region Center for Agriculture, Mr. Karoly BODNAR dean of Agricultural Faculty of Szeged University, Ms. Eva TUROS Grundtvig Program Assistant and Mr. Jozsef GAL coordinator)

9:00 Presentations (ALERTA, CROSS-COOKING, STORY TELLING)

11:00 Visit expo

13:00 Travel to Liget Restaurant by small bus for lunch

14:00 walk in Hodmezovasarhely city center, sightseeing

15:00 Workshops (Story Telling – in Delfin Office Building Mr. Jozsef GAL, Cross-Cooking – in Gregus Mate School Mrs. Anita BODROGI), ALERTA – in Nemeth Laszlo School Mrs. Ildiko GALNE HORVATH).

18:30 Farewell dinner in Corvin Matyas School Restaurant.

21:30 Travel to the Hotel in small buses.

22:30 – 24:00 Night in the spa and swimming pool (You can use your hotel voucher for half price). Optional program organized and paid by yourself at the entrance of the pool.

29th April 2007 (Sunday)

Breakfast in the hotel or ask for sandwiches at the reception.

Departure to Budapest/airport according to your information sent before.

9:30 Departure to Kardoskut Puszta (National Park) by bus/car or you can swim in Spa and Swimming Pool close to your hotel in Gyoparosfurdo. (We ask you about it after your arrival in the first day.)

13:00 Lunch in a restaurant in Oroshaza

14:30 Departure to Budapest

Contact information:

 

top of page

GRUNDTVIG2 PROJECT MEETING PARTICIPANTS HUNGARY

 

1

Mr.

Ilkka

Uronen

Finland

Story telling

2

Mr.

Jyrki

Nygren

Finland

Story telling

3

Mr.

Christer

Löfman

Finland

Story telling

4

Mrs.

Kitte

Marttinen

Finland

Story telling

5

Mrs.

Susanna

Tiitinen

Finland

Story telling

6

Mr.

Halit

Metin

Turkey

Alerta

7

Mr.

Egri

Mehmet

Turkey

Alerta

8

Mrs.

Daniela

Marcoccio

Italy

Cross cooking

9

Mrs.

Nives

Baldacconi

Italy

Cross cooking

10

Ms.

Loizou

Sergia

Cyprus

Story telling

11

Ms.

Chrysanthos

Chrysantou

Cyprus

Story telling

12

Mr.

Kirsten

Nepper-Christensen

Denmark

Story telling

13

Mrs.

Lilibeth

Jorgensen

Denmark

Story telling

14

Mr.

Jan

Praestegaard

Denmark

Story telling

15

Mrs.

Anette

Skjold

Denmark

Story telling

16

Ms.

Camilla

Pihlgren

Finland

Cross cooking

17

Ms.

Solveig

Backstrom

Finland

Cross cooking

18

Ms.

Shan

Ashton

UK

Cross cooking

19

Mrs.

Covadonga

Rodriguez

Spain

Alerta

20

Mr.

Jesus

Rodriguez

Spain

Alerta

21

Ms.

Lucia

Prida

Spain

Alerta

22

Ms.

Christine

Graf

Germany

Cross cooking

23

Ms.

Hannelore

Kaufmann

Germany

Cross cooking

24

Mr.

Marius

Maciulis

Lithuania

Story telling

25

Mr.

Tadas

Gudaitis

Lithuania

Story telling

26

Mr.

Roumaldas

Viksraitis

Lithuania

Story telling

27

Ms.

Giedre

Brazyte

Lithuania

Story telling

28

Ms.

Deimante

Ponelyte

Lithuania

Story telling

29

Ms.

Sigute

Suatviciene

Lithuania

Story telling

 

top of page

WELCOME MEETING IN HUNGARY

 


Gal, Jozsef – Janowszky, Sandor – Juhasz-Fodor, Timea:

Lifelong Learning in the Hungarian Education System

“When planning for a year, plant a corn.

When planning for a decade, plant trees.

When planning for life, train and educate people.”

(Chinese proverb, Guanzi)

1.       About lifelong learning in general

The paradigm of lifelong learning is not new in the history of pedagogy. According to Konfuciusz, Chinese thinker everyone needs constant self-improvement, which is not only about improving one’s knowledge but also about improving one’s personality.

One of the experts of pedagogy, Comenius Amos Janos thought that education is a lifelong process for every person. According to him, human life can be divided into 8 phases, and in each phase education and learning take place in a specific mode with specific aims.

In the folk wisdom of certain countries we can find the motif of learning from cradle to grave and there is a proverb saying “a good priest learns until his death.”

Lifelong learning is the concept that "It's never too soon or too late for learning." People can and should be open to new ideas, decisions, skills or behaviors. Lifelong learning sees citizens provided with learning opportunities at all ages and in numerous contexts: at work, at home and through leisure activities, not just through formal channels such as school and higher education.

Lifelong education is a form of pedagogy often accomplished through distance learning, home schooling or correspondence courses. It also includes postgraduate programs for those who want to improve their qualification, bring their skills up to date or start a new line of work. Internal corporate training has similar goals, with the concept of lifelong learning used by organizations to promote a more dynamic employee base, better able to react in an agile manner to a rapidly changing climate. In later life, especially in retirement, continued learning takes diverse forms, crossing traditional academic bounds and including recreational activities.

1.       The importance of lifelong learning

One of the reasons why lifelong education has become so important is the acceleration of scientific and technological progress. Despite the increased duration of primary, secondary (14-18 years depending on the country) and university education, the acquired knowledge and skills are usually not sufficient for a professional career spanning three or four decades. Furthermore, we have moved from an industrial age into an information age, with increasing amounts of knowledge, complexity, and challenges. Education pedagogy, infrastructures, and belief systems must also shift from the industrial era. Things change faster, and less predictably. Nowadays, there is an increasing emphasis on the flexibility and adaptability of individuals. The ability to learn faster than others may be the key to economic and social survival for both the individual and the organization. Skills and knowledge must therefore be updated on a regular basis. Many jobs are becoming more and more complex and knowledge intensive. To be able to enter, and to stay on the labor market, individuals must not only be able to continuously improve and update their knowledge and skills, but they must also be able to apply them in a wider variety of context. Learning how to learn, therefore, is fundamental.

A commitment to lifelong learning requires conscious choice and on-going motivation. To exercise the fundamental right to freely acquire knowledge, from cradle to grave, individuals need to learn to act socially, within teams, within organizations and communities, and in modern society.

Lifelong learning is a global, national and personal process. It encompasses learning for personal, civic and social purposes as well as for employment-related purposes. At the Lisbon European Council in March 2000, government leaders set the EU a 10-year mission to become the most competitive knowledge-based economy in the world, which is capable of economic growth with more and better jobs and greater social cohesion. Lifelong learning is a core element of this strategy, central not only to competitiveness and employability but also to social inclusion, active citizenship and personal development. Lifelong learning has become the guiding principle for the development of education and training policy. The aim is to make lifelong learning a reality for all.

Lifelong learning implies raising investment in people and knowledge; promoting the acquisition of basic skills, including digital literacy; and broadening opportunities for innovative, more flexible forms of learning. The aim is to provide people of all ages with equal and open access to high-quality learning opportunities, and to a variety of learning experiences throughout Europe.

1.       A European concept and Hungary

A European concept – lifelong learning as a prism for development policy

The philosophy of lifelong learning is of crucial importance among the member states of the European Union. In 2000 the European Union decided at the Feira summit that, as part of the Lisbon strategy, member states have to write their own lifelong learning strategies. The meta-discourse of lifelong learning is very flexible; it means that individuals can take up learning at any stage in their lives (lifelong), that they can take up any form of learning (life wide) and that there is a constant pressure or urge to learn in a knowledge-based society (learning society).

There are three progressive forces behind the meta-discourse of lifelong learning:

  • personal fulfillment,
  • the improvement of the democratic system, and
  • the development of adaptability.

Lifelong learning can thus serve as a prism for developmental policy which unifies not only strategic guidelines concerning the field of education but also policy considerations and developments of other sectors that contribute to the improvement of the country’s human resources.

The Hungarian paradigm

The concept of lifelong learning includes the aspiration aiming at the modernization of the Hungarian education system and the concept of the improvement of the curriculum.

The key elements of the Hungarian lifelong learning paradigm include:

  • from cradle to grave – lifelong learning encompasses the entire lifecycle of the individual, from early socialization and pre-school education to retirement age in terms of employment;
  • learning for all – targeted programs combating learning disorders, alternative learning and teaching strategies that offer another chance for drop-outs, and measures strengthening the relationship and the interaction between learning situations and the environment are appreciated;
  • diverse learning objectives – learning is not only a tool for finding and holding the appropriate job, but something positive in and of itself: it also improves several other dimensions of an individual’s quality of life;
  • emphasis on the development of competences – general, professional, social competences enable people and communities to retain their integrity in a permanently changing environment;
  • schools can also build on out-of-school knowledge – formal, non-formal and informal learning;
  • new learning culture – by means of an adequate shift in attitude and approach through appropriate teaching and learning methods and tools, motivation to learn can be increased, and learning can become an enjoyable, rewarding and successful activity;
  • integrating the different forms and levels of learning, education and  training into a single system.

The Hungarian lifelong learning paradigm is based on the premise that in a competitive knowledge-based society and economy, there is an ever intensifying demand for the institutional systems, which assist learning and the dissemination of knowledge, to be adjusted to individual and community expectations. The aim of the Hungarian strategy is to outline the policy guidelines and the practical work to be performed. Based on this strategy, education, training and certification systems – in the long run – become capable of ensuring adequate foundations and an opportunity for continuous development for all with a view to the dynamic development of their competencies. These in turn promote productive participation in the labor market and the improvement of national competitiveness. The program for the development and building of the system of lifelong learning can only be successful if it forms an organic part of the overall program of the development of Hungarian society and economy.

Basic considerations of the strategy

The strategy adopted by the Government in September 2005 is a multi-sectoral document prepared by the Ministry of Education and the Ministry of Labor. It structures its fields of intervention along five priorities in order to introduce a comprehensive reform of the education and training system. These are the following:

  • equal opportunities;
  • strengthening the links between the education and training system and the labor market;
  • application of new governance methods;
  • enhancing the efficiency of the education and training system, and increasing related public and private investment;
  • improving the quality of education and training.

All five priorities aim at the improvement of the Hungarian education and training system with the basic premise that competence-based education in a lifelong learning perspective increases the capacity of individuals to adapt to labor market demands and thus their employability.

The education of elderly people also forms an integral part of the paradigm of learning from cradle to grave, since the proportion of elderly people has been growing, whose demand for learning needs to be satisfied. Although in Hungary, the concept and the system of the final stage of lifelong learning is just developing, initiatives have been taken (e.g. old-age pensioners’ clubs, Grundtvig programs) which provide a stable base for further development.

MERLIN – Storytelling project is a very good example how to use a methodology for life long learning. It presents how to decrease gap between generations and transfer knowledge, impressions further. It is a stage for communication, sharing very important but personal opinions to join or refuse. It a type of motivation to work together as partners during our life.

Bibliography:

The Ministry of Education of the Republic of Hungary. “The Strategy for Lifelong Learning in Hungary. An Overview.” Budapest: January 2006

Sun. “Building a Community for Lifelong Learning. Executive overview of the 2004 Lifelong Learning Forum,” April 2004

“Education and Training 2010.”

Available: http://www.europa.eu.int/comm/education/policies. Access: 10 April 2007

“Lifelong education.” Available: http://wikipedia.org/wiki/lifelong_education. Access: 19 April 2007

Edited by Mr. Jozsef Gal

Made in IM Informatikai Maganiskola Kft, Mr. Geza Knyur manager

Szanto K. J. u. 64. 6800 Hodmezovasarhely, Hungary, 2007.

 

top of page

Διαγωνισμός ιδεών για σενάριο επικοινωνιακού σποτ για κοινωνικά προβλήματα

  Άρθρο στην εφημερίδα Ο Φιλελεύθερος: "Διαγωνισμός ιδεών για σενάριο επικοινωνιακού σποτ για κοινωνικά προβλήματα"
Πατήστε εδώ για να δείτε το άρθρο (pdf)